AGS Опубликовано 18 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 18 ноября, 2013 Моя версия перевода (в сотрудничестве с Андреем Коротковым): http://zalil.ru/34815372 Ссылка на комментарий
VeTeR Опубликовано 18 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 18 ноября, 2013 Евгений, добавь возможность отредактировать мое первое сообщение, хочу добавить ссылку на пост Алексея. Сделано Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 18 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 18 ноября, 2013 немного дополнил, подправил. перезалил Ссылка на комментарий
S.Shcherbak Опубликовано 19 ноября, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 19 ноября, 2013 Сделано Отлично, спасибо. Ссылка на комментарий
Fearless3 Опубликовано 20 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 20 ноября, 2013 Перевод примечаний в разделе тюнинга будет? Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 21 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 21 ноября, 2013 Перевод примечаний в разделе тюнинга будет? будет, все будет Ссылка на комментарий
Denis Vorobjov Опубликовано 21 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 21 ноября, 2013 Моя версия перевода (в сотрудничестве с Андреем Коротковым): http://zalil.ru/34815372 Не засоряй пожалуйта тему своим Колобковым. Ссылка на комментарий
KARDAN Опубликовано 21 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 21 ноября, 2013 (изменено) Интересно, а разрабы сделают русский перевод или лучше наш использовать? Интересно, а разрабы сделают русский перевод или лучше наш использовать? Перевод есть только на меню игры, а игровой тоже переведен, но там проблемы с кодировкой. Разрабы сказали не парится над этим пока, так как у них есть инструмент для этого, которой они позже выкатят и будет ништяк. Кажись ответ есть! Изменено 21 ноября, 2013 пользователем KARDAN Ссылка на комментарий
Karina_Moskva Опубликовано 21 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 21 ноября, 2013 Дайте пожалуйста ссылку на русификатор. Ссылка на комментарий
DraD Опубликовано 21 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 21 ноября, 2013 (изменено) Дайте пожалуйста ссылку на русификатор. первый пост темы :) или чуть выше Вот перевод меню и некоторых игровых слов https://dl.dropboxus...59620/ac_ru.rar Также в локализации нету перевода off, very low, low, medium, high. А еще я не знаю как перевести "Opposite lock speed" в настройках геймпада. есть предложения? предлагайте. Вобщем перевод пока сырой и если найдете какие-то ошибки, орфографические, пунктуационные, логические - пишите, обсудим Установка: скопировать содержимое архива в папку с игрой. Изменено 21 ноября, 2013 пользователем DraD 1 Ссылка на комментарий
Denis Vorobjov Опубликовано 21 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 21 ноября, 2013 Евгений, добавь возможность отредактировать мое первое сообщение, хочу добавить ссылку на пост Алексея. Есть предложение загрузить русификатор на RaceDepartment в соответствующий раздел: http://www.racedepartment.com/forum/resources/categories/ac-misc.10/ Туда часто заглядывают. Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 21 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 21 ноября, 2013 Туда часто заглядывают. я еще раз повторюсь, выкладывать на всеобщее обозрение сырой проект я не хочу. половину меню ( грубо говоря) не могу перевести. а как будут инструменты, тогда уже можно будет. еще посмотрим что в этом обновлении будет с кодировками, раз они добавили поддержку кириллицы в путь настроек.... Ссылка на комментарий
Karina_Moskva Опубликовано 21 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 21 ноября, 2013 Спасибо большое за перевод текста в меню и настройках. Очень помогло. :good: Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 22 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 22 ноября, 2013 после патча слетел русский язык, не спешите ставить заново, надо обновить кое какие файлы Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 22 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 22 ноября, 2013 я могу вас обрадовать, в игре появилась нормальная поддержка, как выразились разработчики, странных букв (strange characters). буквально через пол часика будет полный русик Ссылка на комментарий
GranDoxin Опубликовано 22 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 22 ноября, 2013 Есть предложение загрузить русификатор на RaceDepartment в соответствующий раздел: Зачем выкладывать на западный ресурс русский мод? Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 22 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 22 ноября, 2013 Зачем выкладывать на западный ресурс русский мод? потому что не все знают про симсу и часто туда заходят за доп инфой Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 22 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 22 ноября, 2013 Готово. Можете перекачать и скопировать с заменой https://dl.dropboxus...59620/ac_ru.rar и на текущий момент осталось перевести только описание к настройкам. и еще, я серьезно, если найдете непереведенные слова - пишите сюда 4 Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 23 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 23 ноября, 2013 Обновил. Перекачайте Непереводимые слова - https://docs.google.com/document/d/1Fdx71k8DEkiff73yqLZok70XeQ6ops1Gi2kDNGwxhbM/edit?usp=sharing 1 Ссылка на комментарий
TAURUS_X Опубликовано 23 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 23 ноября, 2013 Обновил. Перекачайте Непереводимые слова - https://docs.google....dit?usp=sharing А что там такого непереводимого? Это все слова, с которыми возникли трудности? Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 23 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 23 ноября, 2013 трудности? я не знаю как правильно перевести opposite lock speed, и toggle zoom т.к. хз на что они влияют и что делают.остальное хз где переводить... Ссылка на комментарий
TooNiceDay Опубликовано 23 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 23 ноября, 2013 (изменено) Обновил. Перекачайте Непереводимые слова - https://docs.google....dit?usp=sharing Некоторые строки интерфейса хранятся в отдельных файлах для каждой трассы/машины/скина. Пример: assettocorsa\content\tracks\imola\ui\ui_track.json assettocorsa\content\cars\ferrari_458\ui\ui_car.json В файлах трасс есть строки по часовой, против часовой. В файлах машин так же можно перевести их описание. Изменено 23 ноября, 2013 пользователем TooNiceDay Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 23 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 23 ноября, 2013 ну тогда ж на всех языках будет русское описание... а еще хотелось бы перевести и все картинки Ссылка на комментарий
TooNiceDay Опубликовано 23 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 23 ноября, 2013 ну тогда ж на всех языках будет русское описание... а еще хотелось бы перевести и все картинки Ну по-другому кажется никак. Думаешь те, кто ставит русификатор, пользуются еще какими-то языками?) Ссылка на комментарий
KimiRaikkonen Опубликовано 24 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 24 ноября, 2013 В настройках машины слово "compound" не переведено. В непереводимых словах его вроде нет, если что можно написать "тип резины" Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения