Популярный пост S.Shcherbak Опубликовано 10 ноября, 2013 Популярный пост Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2013 (изменено) Перевести основное меню на русский мне пока на удалось, вместо кириллицы знаки не приличные )), толи в скриптах не разобрался, то ли еще что. Но я все равно добавил в меню русский и перевел пока только меню настроек контроллера. Хочу чтобы вы проверили на предмет ошибок алфаглафичечских и формулировок. Некоторая сложность заключалась в том, что не всегда русские слова вписывались в отведенные для них места и тд. Чтобы опробовать надо скачать архив и распоковать в Games\Steam\steamapps\common\assettocorsa, согласившись на замену, запустить игру и отойти подальше от компьютера, ели все нормально, то вернуться на место и в опциях выбрать русский язык, потом зайти в меню настроек контроллера. Скачать меню можно здесь: http://forum.simraci...=100#entry85474 Изменено 11 декабря, 2013 пользователем S.Shcherbak 11 Ссылка на комментарий
NV30 Опубликовано 10 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2013 Главный вопрос - зачем? Это ведь не рпг. 1 Ссылка на комментарий
s1amdrom Опубликовано 10 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2013 Главный вопрос - зачем? Это ведь не рпг. Я ещё не прошел квест с настройками видео=) 1 Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 10 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2013 вот и здорово, а я как раз меню перевел, только хотел взяться за управление, но пока почемуто не все значения переводятся, так что пока повременю с выкладыванием, например off, low, medium 2 Ссылка на комментарий
S.Shcherbak Опубликовано 11 ноября, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2013 Алексей, давай объединим свои усилия. Ты какие файлы правил ? Я правил index и theme в папке themes ; ac.localization (кстати забыл добавить его в архив, который прикрепил к своему первому посту :) надо будет перезалить) в папке js и создал там ac.localization.ru (сделал его из ac.localization.it, начал переводить, но вместо кириллицы ромбики, в общем я где-то не так сделал или не доделал) Ссылка на комментарий
MAUZERIS_LT Опубликовано 11 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2013 Хорошая идея сделать перевод! Мне самому не очень надо ( а может и надо ) но вот нескольким знакомым очень надо. Ссылка на комментарий
GranDoxin Опубликовано 11 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2013 Детализация мира кажется влияет только на траву. Ее можно сделать более или менее густой. Других изменений я не заметил.. Ссылка на комментарий
Zulkarnain Опубликовано 11 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2013 Переведите пожалуйста меню настроек авто. То место когда наводишь мышку и выходит подсказка, что случиться если покрутить данный ползунок) 1 Ссылка на комментарий
S.Shcherbak Опубликовано 11 ноября, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2013 что случиться если покрутить данный ползунок) Если так, на вскидку, то я думаю - параметры изменятся )) Ссылка на комментарий
Skyroad Опубликовано 12 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2013 Я большой поклонник русского языка. И было бы здорово иметь интерфейс на великом могучем. С нетерпением жду вашей работы. Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 12 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2013 на данный момент меню полностью переведено, единственное потом наверно нужно будет проверить орфографию, пунктуацию, логичность фраз, но существуют непереводимые значения, off, low, high.... и сейчас главная проблема с внутриигровой локализацией, при любых кодировках в игре только иероглифы, причем основные надписи норм, а всякие помощи, настройки машины и тд в той же кодировке - криво Ссылка на комментарий
Zulkarnain Опубликовано 12 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2013 (изменено) перенёс)... Изменено 12 ноября, 2013 пользователем Zulkarnain Ссылка на комментарий
MAUZERIS_LT Опубликовано 12 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2013 Марат, ты темой чуток ошибся. ;) Ссылка на комментарий
Loggy Опубликовано 12 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2013 Да никто тут с ТС не катал и не будет катать) Ссылка на комментарий
Zulkarnain Опубликовано 12 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2013 Марат, ты темой чуток ошибся. ;) Смотри ка, точно) ошибся) Да никто тут с ТС не катал и не будет катать) А кто говорил что тут с ТС катают)), я говорил что он у Вас включен а это разные вещи. То что в игре ты нажимаешь CTRL+T и видиш надпись что ТС отключено еще ни о чем не говорит, не веришь можеш проверить) Ссылка на комментарий
Loggy Опубликовано 12 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2013 ну как минимум там не заметить включенный помощшник почти нвозможно, особенно для тех, кто в ТП катал. Ну и ты предлагаешь для дрифта использовать ТС, которая как-бы борется с заносом Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 12 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2013 А кто говорил что тут с ТС катают)), я говорил что он у Вас включен а это разные вещи. То что в игре ты нажимаешь CTRL+T и видиш надпись что ТС отключено еще ни о чем не говорит, не веришь можеш проверить) а теперь поподробнее, у меня в дрифте складывались именно такие ощущения, и по звуку было похоже, что мощность падает в заносе. но по CTRL+T было отключено и в помощниках все убрано, надо еще гдето смотреть? Ссылка на комментарий
Zulkarnain Опубликовано 12 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2013 (изменено) а теперь поподробнее, у меня в дрифте складывались именно такие ощущения, и по звуку было похоже, что мощность падает в заносе. но по CTRL+T было отключено и в помощниках все убрано, надо еще гдето смотреть? Нет у тебя показано что все откл, но когда я именно в этом меню отключаю и машина (в данном случае пусть бэха), уходит в занос ее невозможно уже поймать так как слишком тяжелая. Попробуй шины прогреть на месте шлифуя хорошенько, и еще шины попробуй подкачать! :) Изменено 12 ноября, 2013 пользователем Zulkarnain Ссылка на комментарий
Skyroad Опубликовано 12 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2013 но существуют непереводимые значения, off, low, high.... Ну on-off, это как правило вкл-выкл. А low, medium, high -низкое, среднее, высокое, или минимум, средне, максимум, т.е. исходя из контекста. Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 12 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2013 Ну on-off, это как правило вкл-выкл. А low, medium, high -низкое, среднее, высокое, или минимум, средне, максимум, т.е. исходя из контекста. та я знаю как они переводятся, просто их в меню невозможно перевести, или я еще не понял как Ссылка на комментарий
Zulkarnain Опубликовано 12 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2013 ну как минимум там не заметить включенный помощшник почти нвозможно, особенно для тех, кто в ТП катал. Ну и ты предлагаешь для дрифта использовать ТС, которая как-бы борется с заносом вот как раз таки я включаю процентов 20, а иначе машину не поймать, феррари ваще на 50% включено, иначе не проехать круг, а когда у меня стояло 50% TC, и я нажимал в игре CTRL+T, думал все офф и ехал себе, а когда в меню убрал полностью то машиной не возможно стало управлять... Ссылка на комментарий
VeTeR Опубликовано 17 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 17 ноября, 2013 Выложите ктонить самый полный перевод. Ссылка на комментарий
S.Shcherbak Опубликовано 17 ноября, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 17 ноября, 2013 Перевод есть только на меню игры, а игровой тоже переведен, но там проблемы с кодировкой. Разрабы сказали не парится над этим пока, так как у них есть инструмент для этого, которой они позже выкатят и будет ништяк. 1 Ссылка на комментарий
HectoR Опубликовано 17 ноября, 2013 Поделиться Опубликовано 17 ноября, 2013 Вот перевод меню и некоторых игровых слов https://dl.dropboxus...59620/ac_ru.rar Также в локализации нету перевода off, very low, low, medium, high. А еще я не знаю как перевести "Opposite lock speed" в настройках геймпада. есть предложения? предлагайте. Вобщем перевод пока сырой и если найдете какие-то ошибки, орфографические, пунктуационные, логические - пишите, обсудим Установка: скопировать содержимое архива в папку с игрой. 1 Ссылка на комментарий
S.Shcherbak Опубликовано 17 ноября, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 17 ноября, 2013 Евгений, добавь возможность отредактировать мое первое сообщение, хочу добавить ссылку на пост Алексея. Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения