Ruslano26 Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 Приветствую всех участников сообщества.Наступило лето и появилось немного свободного времени,которое я хочу потратить на создание качественного русскоязычного “споттера”.Сам я по профессии звукорежиссер, потому для меня это в первую очередь интересный опыт,ну а в последствии надеюсь будет хорошим вкладом для любителей гоночного симулятора “iracing”.Собственно я хочу попросить помощи всех форумчан раздела “Iracing”. Для создания атмосферного и качественного “споттера” мне понадобится записать около 900 сообщений.Как я понял ,одним из самых масштабных по кол-ву сообщений англоязычных споттеров,является пакет “Jimmie Johnson Spotter Pack”.В нем я насчитал 1200 сообщений,то есть одна фраза произносилась несколько раз,а потом рандомно строилась в игре, давая еще больше ощущения присутствия корректировщика.Еще хотелось бы поговорить о споттере на “роадах” и “овалах” в отдельности,разные ли функции они выполняют итп,итд. Симрейсингом я увлекаюсь года 1.5 ,потому заранее извиняюсь за не знание каких либо нюансов и прочих ошибок.Так же я не изучал английский,а очень хотелось бы знать в точности до предлога,как высказывается англоязычный споттер в выше упомянутом пакете. Пока для ориентира я выбрал вышеупомянутый пакет,хотелось для начала узнать ваше мнение о нем,или может кто расскажет а другом пакете корректировщика. Примерный план разработки: 1)Выбор ориентира(англоязычный пакет сообщений). 2)Точный перевод пакета(детали перевода сообщений, очень важны для того,чтоб создать атмосферу) 3)Создания собственного “Текста сообщений” корректировщика. 4)Разбор нюансов и деталей (цель-понять какие характеристики делают корректировщика лучшим в своем деле). 5)Выбор голоса(покажу пару тройку дикторов ,которые не выйдут мне в большую копеечку). 6)Запись и обработка материала. Важно: Я не самый опытный пользователь форумов могу не много путаться в постановки вопроса,если кто может подсказать как лучше оформить данную тему(в лс),буду благодарен за помощь.Когда дело дойдет до опроса мы его создадим по средствам форума. Надеюсь на вашу поддержку,с уважением Руслан . GalacticRec spotter Beta 1 GalacticRec spotter.rar Ссылка на комментарий
NV30 Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 Хорошее начинание. Сам я только сегодня скачал споттер Джимми, буду пробовать позже. Ссылка на комментарий
Mig Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 Ну как сказать насчёт точного перевода, если хотите атмосферу :laugh: и голос можно девушки поставить, а так конечно хорошо, но многие уже привыкли и с англ ездить, но если не затруднит, конечно неплохо было бы думаю и интересно даже посмотреть Ссылка на комментарий
VeTeR Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 С английским ездят из-за того что нет альтернативы, а если будет русский споттер, записанный профессионально, то это будет здорово. В гонках я до сих пор не понимаю многие фразы споттера. Ссылка на комментарий
NV30 Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 и голос можно девушки поставить У нас же не самолет, успокаивать незачем. Ссылка на комментарий
Amarel Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 Ну как сказать, вчера в Глене был бы очень кстати :) Ссылка на комментарий
Ruslano26 Опубликовано 1 июля, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 На счет девушки была шутка?)я честно не понял. ?? Кроме Джимми есть еще кого использует наши форумчане. Русская речь на уровне сознания усваивается в два раза быстрее. А значит гонщик с русским корректировщиком ,имеет большее времени на обдумывание ответных действий. Ссылка на комментарий
VeTeR Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 Русская речь на уровне сознания усваивается в два раза быстрее.А значит гонщик с русским корректировщиком ,имеет большее времени на обдумывание ответных действий. Именно! Я пользуюсь стандартным споттером, сегодня скачал вышеупомянутый пакет Джимми, опробую вечером, но насколько я понял, главное сейчас перевести правильно все фразы? Например, как я упомянул в переписке ЛС, некоторые основные фразы уже есть с переводом, достаточно корректным, можно начать с этого. (мне только прежде нужно получить разрешение автора этого пакета). Ссылка на комментарий
Ned Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 Ну только тогда так и остается споттер, а не корректировщик) А то "ногомяч" получается. В принципе, я за. На сколько я понимаю, в расширенном споттере от Джимми есть не только пара полезных фраз "слева" "справа" "ты в заднице посередине". А в НАСКАРах только американский используют, или там нет огранчиения (как в Ф1)? ИРЛ. Ссылка на комментарий
Ruslano26 Опубликовано 1 июля, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 Именно! Я пользуюсь стандартным споттером, сегодня скачал вышеупомянутый пакет Джимми, опробую вечером, но насколько я понял, главное сейчас перевести правильно все фразы? Например, как я упомянул в переписке ЛС, некоторые основные фразы уже есть с переводом, достаточно корректным, можно начать с этого. (мне только прежде нужно получить разрешение автора этого пакета). Да хотелось бы взглянуть и послушать русский пакет о котором ты говорил. Ну только тогда так и остается споттер, а не корректировщик) А то "ногомяч" получается. В принципе, я за. На сколько я понимаю, в расширенном споттере от Джимми есть не только пара полезных фраз "слева" "справа" "ты в заднице посередине". А в НАСКАРах только американский используют, или там нет огранчиения (как в Ф1)? ИРЛ. мне тоже интересно есть ограничения или нет. Ссылка на комментарий
Amarel Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 Установил себе англоязычный споттер, как то вообще ничего не понятно. Некоторые фразы по 15 секунд идут, это он че, анекдоты травит?:) Хоть там и 1197 фраз, но большинство повторений по 30 записей одной фразы с различными интонациями, плюс ко всему есть там текстовый файл с написаными этими фразами, что облегчит перевод Ссылка на комментарий
Ruslano26 Опубликовано 1 июля, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 @Amarel, я думаю что мы тоже запишем по несколько интонаций,так живее будет.может не так много как у джими но тем не менее,после перевода будем корректировать текст как нравится нам, без анекдотов)))) ждем добровольца на перевод!) Ссылка на комментарий
Sabroe Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 Точно не уверен, но иногда слышу, как тот споттер называет меня бразером и бейбом :blink: Ссылка на комментарий
Amarel Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 Не пережевай, ничего такого там нет - ни бразера ни бейби:) Ссылка на комментарий
Sabroe Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 Ну я же говорил, что не уверен в этом. Вот послушай в паке эти файлы. Вот в этих мне слышится бразер: fuel_5laps_12; fuel_racers_4; top10, а в этом слышится не "бейб", а "баба" : greatjob_3 Ссылка на комментарий
Amarel Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 и еще слышатся не бейб, а баба вот в этом файле greatjob_3 "Great job, bubba!" - хорошая работа, приятель! upd: начал просматривать текст споттера и в некоторых строчках написано не то что он говорит, хз как быть, значит придется переводить с голоса что ли Ссылка на комментарий
Ruslano26 Опубликовано 1 июля, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 @Amarel, там беда в том что файл именуется с тэгом который запускает нужный звуковой файл с игры,вообщем нельзя промахнутся,а то вместо машина слева буду кричать машина справа)!есть у кого еще пакеты другого разработчика??? Ссылка на комментарий
Amarel Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 Ну это вообще не проблема, просто по окончании проекта, выложить этот текстовый файл со звуковыми на форуме и если каждый просмотрит, то можно все недочеты увидеть Ссылка на комментарий
Ruslano26 Опубликовано 1 июля, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 точно,забыл про бета тест)))сегодня плотно изучу джимми,поделю на блоки и можно переводить Ссылка на комментарий
VeTeR Опубликовано 1 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 1 июля, 2012 есть у кого еще пакеты другого разработчика??? тут есть набор из нескольких пакетов. Vickers spotter Edwards spotter Dale Jr Spotter JJ Spotter NicG R-Rated. прямая ссылка http://www.raceforten.com/iracingfiles/iRacing%20Spotter%20Addon.exe Ссылка на комментарий
Ruslano26 Опубликовано 2 июля, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 2 июля, 2012 изучил еще два пакета,в поисках оптимального. Ссылка на комментарий
Ruslano26 Опубликовано 2 июля, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 2 июля, 2012 Получили перевод Джимми,послушал русский пакет.Сделал выводы Начали запись,запишем по одному дублю каждого сообщения,проведем не большой бета тест,если всё устроит то пропишим дополнительные дубли разнообразия. Ссылка на комментарий
Amarel Опубликовано 2 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 2 июля, 2012 а голос случайно знакомым не получится?:) Я имею ввиду тот человек который будет озвучивать, он же диктор, а соответственно может что то знакомое записывать, сериалы там например или фильмы. Не? Ссылка на комментарий
Mig Опубликовано 2 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 2 июля, 2012 не думаю что там настолько крутые дикторы, чтобы озвучивать роли в фильмах, думаю просто любители Ссылка на комментарий
Amarel Опубликовано 2 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 2 июля, 2012 ну кто знает, может кто то из лостфилма или новы:) ну это я так, размечтался просто:D Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения
Заархивировано
Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.