Top.Mail.Ru
Перейти к содержанию

Assetto Corsa - перевод на русский язык


Рекомендуемые сообщения

если захочешь, когда выложу перевод, сделаешь себе "износ шин", а я оставлю резину
Вот это правильно. :good: Я себе тоже поменяю на "износ шин".
Ссылка на комментарий

если захочешь, когда выложу перевод, сделаешь себе "износ шин", а я оставлю резину

Вот я как раз таки об этом, можно в переводе указать "шины", а ты себе сделаешь "резины" ))

Ссылка на комментарий

Вот я как раз таки об этом, можно в переводе указать "шины", а ты себе сделаешь "резины" ))

нет чтобы человеку спасибо сказать, так вы еще требования какие-то выдвигаете

  • Нравится 1
Ссылка на комментарий

нет чтобы человеку спасибо сказать, так вы еще требования какие-то выдвигаете

Спасибо? Ну это само собой). HectoR ---- большое спасибо.

Ссылка на комментарий

Резина это материал а шина это как раз то что надо,и нефиг лохматить что лучше шина или покрышка.Вы еще блин поспорьте как писать руль или рулевое колесо

Ссылка на комментарий
СЮРПРИЗ!!! спасибо мне и Кириллу

Класс! Отличная новость, радует когда разработчики идут на встречу игрокам.)

 

Очень приятно будет запустить АС на русском языке, большое спасибо переводчикам. :bounce:

Изменено пользователем TooNiceDay
Ссылка на комментарий
СЮРПРИЗ!!! спасибо мне и Кириллу

 

Мне не за что! Алексей проделал всю работу. Моя задача состояла лишь в лоббировании интересов русско-язычных пользователей среди разработчиков. Но это еще не все. Еще много всего необходимо будет дошлифовать и переделать. В новом апдейте можете ознакомиться с тестовым запуском Русской локализации. Все вопросы и предложения по русскому переводу, прошу постить сюда. Постараемся учесть в меру адекватности.

 

П.С.: "Износ резины" после некоторых споров решено изменить на "износ шин". Спасибо родителям Алексея!

  • Нравится 3
Ссылка на комментарий

Мне не за что! Алексей проделал всю работу. Моя задача состояла лишь в лоббировании интересов русско-язычных пользователей среди разработчиков. Но это еще не все. Еще много всего необходимо будет дошлифовать и переделать. В новом апдейте можете ознакомиться с тестовым запуском Русской локализации. Все вопросы и предложения по русскому переводу, прошу постить сюда. Постараемся учесть в меру адекватности.

 

П.С.: "Износ резины" после некоторых споров решено изменить на "износ шин". Спасибо родителям Алексея!

 

Я конечно же не Родитель Алексея :), но спасибо в мою сторону +100% !!!

Ссылка на комментарий

А история машин на русском будет? Может возьмем каждый по одной и переведем? =)

А то характеристики на русском, а история нет.

 

Вообще это описание машин находится в файлах ui_car.json, возможен ли перевод вообще?

Ссылка на комментарий

но если прям горите желанием помочь, то пожалуйста

Да запросто, я пока возьму на себя Лотус 49.

 

Каждый желающий отписывается какую машину берет для перевода, далее скидывает текст тебе как гл.редактору.

Ссылка на комментарий
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...